Hallo,
habe hier einen weiteren selbstgeschriebenen Songtext.
evt. kommt noch eine brigde/ein mittelteil dazu, den ich dann nachreichen werde.
Gramatikalisch könnte noch der eine oder andere fehler drin sein.
in poetischer hinsicht könnten einzelne wendungen wieder etwas gewagt oder ungewöhnlich sein, aber das kann man alleine immer schlecht 100%ig beurteilen. insbesonders ein satz in der zweiten strophe, da weiß ich nicht ob ich jetzt "flourishes" (erblühen) oder "turns" verwenden soll. oder was ganz anderes, mal kucken was ihr meint.
Darum freue ich mich über eure Meinungen und Verbesserungsvorschläge. :-)
1)
caught by your blue eyes
they seem to be so far away
here I stand in front of you
and we don’t know what to say
2)
I force myself to say hello
your face flourishes(turns) to a perfect smile
A moment like the sweetest dream
Again I will take a while
chorus
why can’t I just ask you now to take a walk with me
We might talk all the time so maybe you will see
But for fear of loosing any chance I let it be
The chance that someday, somehow you might love me
3)
Every thought of happyness
Let me see your face, all the day,
despite the sureness you don’t care
about my ways
4
one attempt too many destroys it all
Counting the days I don’t speak to you
in the right moment I ain’t find a word
walking by me is all you do (vorbeigehen, passende wendung?)
Chorus
Lesezeichen